Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


40912

Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla c. Sa Majesté le Roi à droite de la province de la Colombie-Britannique, et al.

(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

c.

Procureurs

Partie : Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla

Procureur(s)
Paul Seaman
Scott A. Smith
Brian A. Crane, K.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2300 – 550 Burrard Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6C 2B5
Téléphone : (604) 891-2731
Télécopieur : (604) 683-3558
Courriel : paul.seaman@gowlingwlg.com
Correspondant
Jeffrey W. Beedell
Gowling WLG (Canada) LLP
160 Elgin Street, Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-0171
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : jeff.beedell@gowlingwlg.com

Partie : Sa Majesté le Roi à droite de la province de la Colombie-Britannique

Procureur(s)
Chris Robb
Monique Dull
Ministry of the Attorney General
Legal Services Branch
3rd Floor, 1405 Douglas Street
Victoria, Colombie-Britannique
V8W 9J5
Téléphone : (250) 889-8858
Télécopieur : (250) 387-0343
Courriel : chris.robb@gov.bc.ca
Correspondant
Nadia Effendi
Borden Ladner Gervais LLP
World Exchange Plaza
100 Queen Street, suite 1300
Ottawa, Ontario
K1P 1J9
Téléphone : (613) 787-3562
Télécopieur : (613) 230-8842
Courriel : neffendi@blg.com

Partie : Procureur général du Canada

Procureur(s)
Shelan Miller
S.J Eustace
Attorney General of Canada
900 - 840 Howe Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2S9
Téléphone : (604) 666-0355
Télécopieur : (604) 666-1585
Courriel : shelan.miller@justice.gc.ca
Correspondant
Christopher Rupar
Attorney General of Canada
Department of Justice Canada
50 O'Connor Street, Suite 500, room 556
Ottawa, Ontario
K2P 6L2
Téléphone : (613) 941-2351
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca

Partie : Nation Nisga’a, tel que représentée par le gouvernement du Nisga’a Lisims

Procureur(s)
Jim Aldridge, Q.C.
Micah Clark
Joel Russell
Aldridge + Rosling LLP
Suite 1320 - 999 W. Hastings Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6C 2W2
Téléphone : (604) 605-5555
Télécopieur : (604) 684-6402
Courriel : jimaldridge@arlaw.ca
Correspondant
Moira Dillon
Supreme Law Group
1800 - 275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
Téléphone : (613) 691-1224
Télécopieur : (613) 691-1338
Courriel : mdillon@supremelawgroup.ca

Sommaire

Mots-clés

Injonctions — Injonction interlocutoire en attendant l’instruction de l’affaire — Revendications territoriales autochtones sous-jacentes — Processus de consultation en tant qu’élément de l’intérêt public — Un groupe de Premières Nations cherche une injonction pour empêcher la cession des terres et pour empêcher la Couronne de consentir à ce que les terres en question soient incluses dans un traité — Le processus de consultation est en cours, mais tire à sa fin — Le rôle que joue le caractère adéquat de la consultation sur l’application du test établi dans l’arrêt RJR-MacDonald quant à l’octroi d’une injonction — Dans quelles circonstances les peuples autochtones peuvent-ils avoir recours aux injonctions interlocutoires dans le contexte d’une action sous-jacente en vue d’obtenir un jugement déclarant l’existence d’un titre autochtone, lorsqu’un processus de consultation est en cours ? — De quelle façon « l’intérêt public » devrait-il être évalué relativement à une demande d’injonction interlocutoire dans le cadre d’un litige portant sur l’existence d’un titre autochtone ? — Dans quelle mesure les tribunaux, dans le cadre de tels litiges, ont-ils le pouvoir discrétionnaire de concevoir des réparations qui encouragent les parties au litige de régler leurs différends par l’entremise de la négociation plutôt qu’en intentant d’autres poursuites ?

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Les terres Nasoga dans le nord-ouest de la Colombie-Britannique sont contestées parmi les membres demandeurs des Allied Tribes et la Nisga’a Nation intimée. En 2015, cette dernière a approché la province et le Canada avec une proposition d’achat des terres Nasoga dans le cadre d’une vente à la juste valeur marchande, et a demandé le consentement de la Couronne pour ajouter les terres Nasoga aux terres Nisga’a en vertu de l’accord définitif de Nisga’a ou du traité (au sens des articles 25 et 35 de la Loi constitutionnelle de 1982). La proposition a engendré un processus de consultation entre la province et un certain nombre de Premières Nations revendiquant des droits ancestraux et un titre sur les terres en question, y compris les membres des Allied Tribes. Pendant que la consultation était toujours en cours (tirant néanmoins à sa fin), les membres des Allied Tribes ont déposé un avis de poursuite civile contre le Canada et la province en vue d’obtenir un jugement déclaratoire et une injonction, notamment une ordonnance interlocutoire provisoire et permanente interdisant à la province et au Canada, respectivement, de prendre des mesures pour aller de l’avant avec la proposition. La juge du procès a accordé l’injonction, mais les juges majoritaires de la Cour d’appel l’ont annulée en appel. Ces derniers ont statué que la juge en son cabinet a commis une erreur dans son évaluation pour déterminer s’il y avait lieu d’octroyer une injonction en sous-pesant incorrectement l’intérêt public à permettre de mener à bien le processus de consultation. Les juges majoritaires ont également conclu que la juge avait commis une erreur en fondant son appréciation du préjudice irréparable sur des risques hypothétiques et en n’appliquant pas le test du haut degré de probabilité de préjudice imminent.

Décisions des juridictions inférieures

Le 25 mai 2022
Cour suprême de la Colombie-Britannique

2022 BCSC 865 (en anglais seulement)

L’injonction interdisant à la province de la Colombie-Britannique de transférer des terres dans le nord-ouest de la C.-B. à la Nisga’a Nation et interdisant à la Couronne fédérale de consentir à l’ajout des terres en question aux terres Nisga’a en vertu de l’accord définitif de Nisga’a est accordée.

Le 23 juin 2023
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

2023 BCCA 257 (en anglais seulement)

L’appel est accueilli et l’injonction est annulée.

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
2024-07-09 Fermer le dossier de l'autorisation d'appel
2024-07-04 Copie du jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties
2024-07-04 Jugement sur la demande d'autorisation d'appel envoyé à toutes les parties
2024-07-04 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, La demande d’autorisation d’appel de l’arrêt de la Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver), numéros CA48366, CA48371 et CA48372, 2023 BCCA 257, daté du 23 juin 2023, est rejetée avec dépens aux intimés Sa Majesté le Roi du chef de la province de la Colombie-Britannique et Nisga’a Nation, représentée par le gouvernement du Nisga’a Lisims.
Rejeté(e), avec dépens
2024-04-29 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, pour considération par la Cour
2023-11-06 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), (Format livre), complété le : 2023-11-06, (Version imprimée déposée le 2023-11-06) Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla
2023-10-25 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A, (Version imprimée déposée le 2023-10-25) Sa Majesté le Roi à droite de la province de la Colombie-Britannique
2023-10-25 Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2023-10-25) Sa Majesté le Roi à droite de la province de la Colombie-Britannique
2023-10-25 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2023-10-25, (Version imprimée déposée le 2023-10-25) Sa Majesté le Roi à droite de la province de la Colombie-Britannique
2023-10-24 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A, (Version imprimée due le 2023-10-31) Procureur général du Canada
2023-10-24 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2023-10-24, (Version imprimée due le 2023-10-31) Procureur général du Canada
2023-10-20 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A, (Version imprimée déposée le 2023-10-20) Nation Nisga’a, tel que représentée par le gouvernement du Nisga’a Lisims
2023-10-20 Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée déposée le 2023-10-20) Nation Nisga’a, tel que représentée par le gouvernement du Nisga’a Lisims
2023-10-20 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, (Format livre), complété le : 2023-10-20, (Version imprimée déposée le 2023-10-20) Nation Nisga’a, tel que représentée par le gouvernement du Nisga’a Lisims
2023-09-25 Accusé de réception de la demande d'autorisation d'appel incomplète, DOSSIER OUVERT
2023-09-21 Attestation concernant les restrictions limitant l’accès au public, (Format lettre), 23A, (Version imprimée due le 2023-09-28) Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla
2023-09-21 Avis de dénomination, (Format lettre), (Version imprimée due le 2023-09-28) Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla
2023-09-21 Demande d'autorisation d'appel, (Format livre), Manquant:
- Frais de dépôt (Recu 2023-09-27), complété le : 2023-09-28, (Version imprimée déposée le 2023-09-22)
Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla Demandeur(eresse) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
Sa Majesté le Roi à droite de la province de la Colombie-Britannique Intimé(e) Actif
Procureur général du Canada Intimé(e) Actif
Nation Nisga’a, tel que représentée par le gouvernement du Nisga’a Lisims Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Garry Reece et Harold Leighton, en leur nom et au nom des membres des tribus alliées de LAX Kw'Alaams et Metlakatla

Procureur(s)
Paul Seaman
Scott A. Smith
Brian A. Crane, K.C.
Gowling WLG (Canada) LLP
2300 – 550 Burrard Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6C 2B5
Téléphone : (604) 891-2731
Télécopieur : (604) 683-3558
Courriel : paul.seaman@gowlingwlg.com
Correspondant
Jeffrey W. Beedell
Gowling WLG (Canada) LLP
160 Elgin Street, Suite 2600
Ottawa, Ontario
K1P 1C3
Téléphone : (613) 786-0171
Télécopieur : (613) 563-9869
Courriel : jeff.beedell@gowlingwlg.com

Partie : Sa Majesté le Roi à droite de la province de la Colombie-Britannique

Procureur(s)
Chris Robb
Monique Dull
Ministry of the Attorney General
Legal Services Branch
3rd Floor, 1405 Douglas Street
Victoria, Colombie-Britannique
V8W 9J5
Téléphone : (250) 889-8858
Télécopieur : (250) 387-0343
Courriel : chris.robb@gov.bc.ca
Correspondant
Nadia Effendi
Borden Ladner Gervais LLP
World Exchange Plaza
100 Queen Street, suite 1300
Ottawa, Ontario
K1P 1J9
Téléphone : (613) 787-3562
Télécopieur : (613) 230-8842
Courriel : neffendi@blg.com

Partie : Procureur général du Canada

Procureur(s)
Shelan Miller
S.J Eustace
Attorney General of Canada
900 - 840 Howe Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6Z 2S9
Téléphone : (604) 666-0355
Télécopieur : (604) 666-1585
Courriel : shelan.miller@justice.gc.ca
Correspondant
Christopher Rupar
Attorney General of Canada
Department of Justice Canada
50 O'Connor Street, Suite 500, room 556
Ottawa, Ontario
K2P 6L2
Téléphone : (613) 941-2351
Télécopieur : (613) 954-1920
Courriel : christopher.rupar@justice.gc.ca

Partie : Nation Nisga’a, tel que représentée par le gouvernement du Nisga’a Lisims

Procureur(s)
Jim Aldridge, Q.C.
Micah Clark
Joel Russell
Aldridge + Rosling LLP
Suite 1320 - 999 W. Hastings Street
Vancouver, Colombie-Britannique
V6C 2W2
Téléphone : (604) 605-5555
Télécopieur : (604) 684-6402
Courriel : jimaldridge@arlaw.ca
Correspondant
Moira Dillon
Supreme Law Group
1800 - 275 Slater Street
Ottawa, Ontario
K1P 5H9
Téléphone : (613) 691-1224
Télécopieur : (613) 691-1338
Courriel : mdillon@supremelawgroup.ca

Sommaire

Mots-clés

Injonctions — Injonction interlocutoire en attendant l’instruction de l’affaire — Revendications territoriales autochtones sous-jacentes — Processus de consultation en tant qu’élément de l’intérêt public — Un groupe de Premières Nations cherche une injonction pour empêcher la cession des terres et pour empêcher la Couronne de consentir à ce que les terres en question soient incluses dans un traité — Le processus de consultation est en cours, mais tire à sa fin — Le rôle que joue le caractère adéquat de la consultation sur l’application du test établi dans l’arrêt RJR-MacDonald quant à l’octroi d’une injonction — Dans quelles circonstances les peuples autochtones peuvent-ils avoir recours aux injonctions interlocutoires dans le contexte d’une action sous-jacente en vue d’obtenir un jugement déclarant l’existence d’un titre autochtone, lorsqu’un processus de consultation est en cours ? — De quelle façon « l’intérêt public » devrait-il être évalué relativement à une demande d’injonction interlocutoire dans le cadre d’un litige portant sur l’existence d’un titre autochtone ? — Dans quelle mesure les tribunaux, dans le cadre de tels litiges, ont-ils le pouvoir discrétionnaire de concevoir des réparations qui encouragent les parties au litige de régler leurs différends par l’entremise de la négociation plutôt qu’en intentant d’autres poursuites ?

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Les terres Nasoga dans le nord-ouest de la Colombie-Britannique sont contestées parmi les membres demandeurs des Allied Tribes et la Nisga’a Nation intimée. En 2015, cette dernière a approché la province et le Canada avec une proposition d’achat des terres Nasoga dans le cadre d’une vente à la juste valeur marchande, et a demandé le consentement de la Couronne pour ajouter les terres Nasoga aux terres Nisga’a en vertu de l’accord définitif de Nisga’a ou du traité (au sens des articles 25 et 35 de la Loi constitutionnelle de 1982). La proposition a engendré un processus de consultation entre la province et un certain nombre de Premières Nations revendiquant des droits ancestraux et un titre sur les terres en question, y compris les membres des Allied Tribes. Pendant que la consultation était toujours en cours (tirant néanmoins à sa fin), les membres des Allied Tribes ont déposé un avis de poursuite civile contre le Canada et la province en vue d’obtenir un jugement déclaratoire et une injonction, notamment une ordonnance interlocutoire provisoire et permanente interdisant à la province et au Canada, respectivement, de prendre des mesures pour aller de l’avant avec la proposition. La juge du procès a accordé l’injonction, mais les juges majoritaires de la Cour d’appel l’ont annulée en appel. Ces derniers ont statué que la juge en son cabinet a commis une erreur dans son évaluation pour déterminer s’il y avait lieu d’octroyer une injonction en sous-pesant incorrectement l’intérêt public à permettre de mener à bien le processus de consultation. Les juges majoritaires ont également conclu que la juge avait commis une erreur en fondant son appréciation du préjudice irréparable sur des risques hypothétiques et en n’appliquant pas le test du haut degré de probabilité de préjudice imminent.

Décisions des juridictions inférieures

Le 25 mai 2022
Cour suprême de la Colombie-Britannique

2022 BCSC 865 (en anglais seulement)

L’injonction interdisant à la province de la Colombie-Britannique de transférer des terres dans le nord-ouest de la C.-B. à la Nisga’a Nation et interdisant à la Couronne fédérale de consentir à l’ajout des terres en question aux terres Nisga’a en vertu de l’accord définitif de Nisga’a est accordée.

Le 23 juin 2023
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)

2023 BCCA 257 (en anglais seulement)

L’appel est accueilli et l’injonction est annulée.

Mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un tel mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Mémoires relatifs à un appel

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un tel mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-02-27