Passer au contenu principal

Renseignements sur les dossiers

Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.


24986

Jack Wallace c. United Grain Growers Limitée

(Manitoba) (Civile) (Autorisation)

Registre

Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.

Liste des procédures
Date Procédure Document déposé par
(si applicable)
1998-03-06 Appel fermé
1998-03-04 Dossier retourné au registraire de la Cour d'appel, (2 boxes)
1997-11-20 Copie du jugement formel en voie de préparation, all parties
1997-11-14 Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, Manitoba (Winnipeg)
1997-10-31 Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Burke-Robertson (Ottawa, ON)
1997-10-31 Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Lang, Michener (Ottawa, ON)
1997-10-30 Jugement rendu sur l'appel, JC LaF L'HD So G Co McL Ia Ma, Le pourvoi principal est accueilli en partie avec dépens devant notre Cour et les tribunaux d'instance inférieure, les juges La Forest, L'Heureux-Dubé et McLachlin sont dissidents. Le pourvoi incident est rejeté avec dépens. L'arrêt de la Cour d'appel du Manitoba est annulé et l'indemnité de 24 mois de salaire accordée par le juge de première instance pour tenir lieu de préavis est rétablie. La demande de l'appelant est rejetée sous ses autres aspects.
Accueilli, dépens dans cette Cour et les juridictions inférieures
1997-10-30 Décision sur requête diverse, JC LaF L'HD So G Co McL Ia Ma
Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens
1997-10-30 Audition de requête diverse, 1997-10-30, JC LaF L'HD So G Co McL Ia Ma
1997-10-30 Présentation de requête diverse, 1997-10-30, JC LaF L'HD So G Co McL Ia Ma
1997-06-02 Divers, transcript received and distributed to the justices (74 pages)
1997-05-22 Audition de l'appel, 1997-05-22, JC LaF L'HD So G Co McL Ia Ma
Décision en délibéré
1997-05-21 Divers, 10 copies of Appellant's oral argument excerpt brief Jack Wallace
1997-05-20 Décision sur requête en prorogation du temps de plaidoirie, JC
Rejeté(e), aucune ordonnance relative aux dépens
1997-05-20 Audition de requête en prorogation du temps de plaidoirie, 1997-05-20, JC
1997-05-20 Présentation de requête en prorogation du temps de plaidoirie, 1997-05-20, JC
1997-05-16 Recueil de sources, 10 copies, with service, complété le : 1997-05-16 United Grain Growers Limitée
1997-05-16 Avis de comparution, (George Orle and Stacey Ball) (fax copy) Jack Wallace
1997-05-15 Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Lang, Michener, letter dated May 15, 1997 (fax copy) re: the appellant would wish the same amount of extra time in reply should extra time be given to the other side
1997-05-12 Divers, 24 copies (appellant's factum in reply to the cross-appeal), with service Jack Wallace
1997-05-12 Recueil de sources, 10 copies of vol. I to III, complété le : 1997-05-12 Jack Wallace
1997-05-08 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, for additional time receipt #34089 United Grain Growers Limitée
1997-05-08 Affidavit, (of Robert E. Houston, Q.C.), with service United Grain Growers Limitée
1997-05-08 Requête en prorogation du temps de plaidoirie, for an additional Half hour (total of 1h:30), with service, complété le : 1997-05-08 United Grain Growers Limitée
1997-04-21 Mémoire de l'intimé(e), 24 copies (JOINT WITH CROSS-APPEAL), complété le : 1997-04-21 United Grain Growers Limitée
1997-04-21 Dossier conjoint, RESPONDENT'S CASE ON APPEAL 24 copies United Grain Growers Limitée
1997-04-10 Audition d'appel mise au rôle, 1997-05-22
Décision en délibéré
1997-03-26 Dossier de la cour de première instance, (1 box)
1997-03-07 Dossier conjoint certifié Jack Wallace
1997-03-07 Dossier de la cour d'appel, 1 box
1997-02-28 Dossier conjoint, 24 copies (see order dated Jan. 09, 1997) Jack Wallace
1997-02-28 Mémoire de l'appelant(e), 24 copies (see order of Jan. 9/97), with service, complété le : 1997-02-28 Jack Wallace
1997-02-24 Appel prêt pour audition, Session commençant le 1997-04-21
1997-01-10 Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to serve and file the Case on Appeal and the Appellant's Factum to February 28, 1997.
1997-01-09 Décision sur requête en prorogation de délai, to file the Case on Appeal and the appellant's factum to Feb. 28/97, LaF
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1997-01-09 Audition de requête en prorogation de délai, 1997-01-09, to file the Case on Appeal and the appellant's factum to Feb. 28/97, LaF
1997-01-09 Présentation de requête en prorogation de délai, 1997-01-09, to file the Case on Appeal and the appellant's factum to Feb. 28/97, LaF
1997-01-08 Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Robert E. Houston, Q.C.; re: takes no position to the appellant's extension of time to file the Case on Appeal and the factum
1996-12-20 50 $ frais de dépôt pour avis de requête, to extend time receipt #33249 Jack Wallace
1996-12-20 Affidavit, to file the Case on Appeal and appellant's factum to Feb. 28/97 (of George J. Orle, Q.C.), with service Jack Wallace
1996-12-20 Requête en prorogation de délai, to file the Case on Appeal and the appellant's factum to Feb. 28/97, with service, complété le : 1996-12-20 Jack Wallace
1996-12-10 Preuve de signification, From Riley Orle Giesbrecht Born to the attention of George Orle Re: Double Resgistered letter sent 1996-12-03
1996-12-05 Preuve de signification, From Wolch Pinx Tapper Scurfield Re: Double registered sent 1996-12-03
1996-12-03 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Riley Orle Giesbrecht Born (Winnipeg, MN) enclosing a Notice from the Registrar pursuant to Rule 45 (DOUBLE REGISTERED) c.c. Lang, Michener
1996-12-03 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Wolch Pinx Tapper Scurfield (Winnipeg, MN) enclosing a Notice from the Registrar pursuant to Rule 45 (DOUBLE REGISTERED) c.c. Burke-Robertson
1996-11-25 Divers, (Tel. conversation with George Orle who is taking over from William Riley. Will file case on appeal and extension of time in a few weeks)
1996-10-07 Correspondance (envoyée par la Cour) à, from W.P. Riley; re: that only one case on appeal is to be filed in both Wallace's appeal and UGG's cross-appeal
1996-06-20 Preuve de signification, of the notice of cross-appeal
1996-06-06 500 $ dépôt du cautionnement, direction # 2379 Jack Wallace
1996-05-29 Avis d'appel incident, With service, complété le : 1996-05-29 United Grain Growers Limitée
1996-05-21 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Wolch Pinx Tapper Scurfield (Winnipeg, MN) enclosing copy of Rule 32 c.c. Burke-Robertson
1996-05-21 Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Riley Orle Giesbrecht Born (Winnipeg, MN) enclosing copy of Rule 32
1996-05-14 Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler
1996-05-14 Avis d'appel, With service, complété le : 1996-05-14 Jack Wallace
1996-05-09 Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, JC G Ia, Les demandes d'autorisation d'appel et d'appel-incident sont accordées.
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1996-05-09 Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Riley Orle Giesbrecht Born (Winnipeg, MN)
1996-05-09 Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Burke-Robertson
1996-03-29 Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, JC G Ia
1996-03-01 Affidavit, of service of the Reply of the respondent...to the cross-appeal (original filed March 6/96) United Grain Growers Limitée
1996-02-29 Divers, to note 5 copies of REPLY OF THE RESPONDENT TO THE APPLICANT'S RESPONSE ON CROSS-APPEAL United Grain Growers Limitée
1996-02-22 Divers, 5 copies of response on cross-appeal, with service Jack Wallace
1996-01-30 Correspondance provenant de, fr. Glenn Joynt re: consents to the reply and response to cross-appeal being filed at the same time, United Grain Growers Limitée
1996-01-30 Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies, with service, complété le : 1996-01-30 Jack Wallace
1996-01-23 Avis de demande d'autorisation d'appel incident, 5 copies (joint with respondent's response), with service United Grain Growers Limitée
1996-01-23 Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies (joint with notice of application for leave to cross-appeal) (see order of Ma dated Dec. 14/96), with service, complété le : 1996-01-23 United Grain Growers Limitée
1995-12-18 Correspondance provenant de, from Wolch, Pinx to M. Larmour, letter dated Dec. 18/95 re: withdraws the motion for extension of time to file their response and cross-appeal (fax copy) United Grain Growers Limitée
1995-12-14 Décision sur requête en radiation, Ma, the affidavits of John Swan and Brian Etherington is allowed with costs. These affidavits do not depose to facts but are the expert legal opinions of the deponents expressing their reasons for concluding that the issue between the parties raises important questions of law that are of national importance. This is the very question to be determined by this Court in deciding on the leave application and as such the affidavits are inappropriate and inadmissible. These affidavits are inappropriate and inadmissible. These affidavits are similar to those filed in Ballard Estate v. Ballard Estate (1991) S.C.C.A. No. 239, and the reasons of Cory J. in that application are of equal application here. In view of time required for this motion the time for perfecting the application for leave is extended twenty days for each of the applicant and respondent
Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens
1995-12-14 Audition de requête en radiation, 1995-12-14, Ma
1995-12-14 Présentation de requête en radiation, 1995-12-14, Ma
1995-12-12 Correspondance provenant de, (by fax) from Riley, Orle; re: extension on the motion to strike Jack Wallace
1995-12-08 Correspondance provenant de, (by fax) from Glenn Joynt; re: confirmation of telephone conversation on motion to strike United Grain Growers Limitée
1995-12-08 Correspondance provenant de, (by fax) from Riley, Orle; re: trying to settle the formal C.A. Order Jack Wallace
1995-12-07 Divers, 2 copies of argument on motion to strike United Grain Growers Limitée
1995-12-06 50 $ frais de dépôt pour une requête, receipt #31168 United Grain Growers Limitée
1995-12-06 Affidavit, to file the response and/or cross-appeal; David Glenn Joynt, with service United Grain Growers Limitée
1995-12-06 Requête en prorogation de délai, to file the response and/or cross-appeal, with service United Grain Growers Limitée
1995-12-06 Preuve de signification, of motion to strike
1995-12-05 Correspondance provenant de, from Glenn Joynt; wishes to have motion to strike dealt with prior to leave application & will file a reply to motion to strike by Dec. 7,1995 & also will file a motion to extend time to file a response to leave application shortly United Grain Growers Limitée
1995-12-05 Divers, 5 copies of supplementary reasons on costs in the C.A. Jack Wallace
1995-12-05 Correspondance provenant de, from W.P. Riley; re: should be able to finalize the formal C.A. Order shortly Jack Wallace
1995-11-30 Divers, 2 copies of argument on the respondent's motion to strike affidavits, with service Jack Wallace
1995-11-23 Divers, 2 copies of Motion Brief, with service United Grain Growers Limitée
1995-11-23 50 $ frais de dépôt pour une requête, receipt #31104 United Grain Growers Limitée
1995-11-23 Affidavit, the affidavit of John Swan and Brian Etherington; 2 copies; David Glenn Joynt, with service United Grain Growers Limitée
1995-11-23 Requête en radiation, the affidavit of John Swant and Brian Etherington ; 2 copies, with service United Grain Growers Limitée
1995-11-14 Correspondance provenant de, sent to Riley Orle Giesbrecht Born (Winnipeg, MN) to acknowledge receipt of application for leave to appeal
1995-11-14 Correspondance provenant de, sent to Wolch Pinx Tapper Scurfield (Winnipeg, MN) enclosing copy of letter dated Nov 14/95 sent to applicant
1995-11-07 50 $ frais de dépôt, receipt #31024 Jack Wallace
1995-11-07 Demande d'autorisation d'appel, 5 copies (missing formal C.A. Order) (SEE REVISED APPLICATION FILED ON JAN. 3/96 AS PER COURT'S ORDER DATED DEC. 14/95), with service 5 copies (REVISED AS PER COURT'S ORDER DATED DEC. 14/95) - service admitted on Jan. 3/96 -, with service, complété le : 1996-01-03 Jack Wallace

Parties

Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.

Parties principales

Parties principales - Demandeurs
Nom Rôle Statut
Wallace, Jack Demandeur(eresse) Actif

c.

Parties principales - Intimés
Nom Rôle Statut
United Grain Growers Limitée Intimé(e) Actif

Procureurs

Partie : Wallace, Jack

Procureur(s)
Noms
George J. Orle Orle, Q.C.
Stacey Reginald Ball
Coordonnées
Riley, Orle, Giesbrecht, Born
280 STRADBROOK ABE
2ND FL
WINNIPEG, Manitoba
R3L 0J6
Téléphone : (204) 989-2760
Correspondant
Nom
Eugene Meehan
Coordonnées
Lang Michener
300 - 50 O'Connor St
Ottawa, Ontario
K1P 6L2
Téléphone : (613) 232-7171
Télécopieur : (613) 231-3191

Partie : United Grain Growers Limitée

Procureur(s)
Nom
John M. Scurfield, Q.C.
Coordonnées
Wolch, Pinx, Tapper, Scurfield
1000 - 330 ST MARY AVE
WINNIPEG, Manitoba
R3C 3Z5
Téléphone : (204) 949-1700
Télécopieur : (204) 947-2593
Correspondant
Nom
Robert E. Houston., Q.C.
Coordonnées
Burke-Robertson
70 Gloucester St
Ottawa, Ontario
K2P 0A2
Téléphone : (613) 566-2058
Télécopieur : (613) 235-4430

Sommaire

Mots-clés

Aucun.

Sommaire

Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.

Aucun.

Décisions des juridictions inférieures

Le 7 juillet 1993
Cour du Banc de la Reine du Manitoba

CI 86-01-15299

Judgment awarding Appellant damages

Le 8 septembre 1995
Cour d’appel du Manitoba

AI 92-30-01030

see file

Documents déposés

Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.

PDF téléchargeables

Non disponible

Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.

Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.

PDF téléchargeables

Non disponible

Diffusions Web

Non disponible.

Date de modification : 2025-05-13