Renseignements sur les dossiers
Effectuez une recherche poussée dans la base de données de la Cour suprême du Canada pour obtenir des renseignements sur l’état d’avancement d’une affaire devant la Cour.
23773
Kobe ter Neuzen c. Gerald Korn
(Colombie-Britannique) (Civile) (Autorisation)
Registre
Les jugements sur les demandes d’autorisation d’appel sont rendus par la Cour, mais ne sont pas nécessairement unanimes.
| Date | Procédure | Document déposé par (si applicable) |
|---|---|---|
| 1996-11-14 | Certificat de taxation délivré à, Gowlings | |
| 1996-11-14 | 50,00 $ frais de dépôt pour un mémoire de frais de taxation, receipt #33005 | |
| 1996-11-08 | Décision sur le mémoire de frais, by the Registrar at $11,306.31 | |
| 1996-09-03 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) from Sandra J. Harper; re: in the midst of settlement negotiations with Ms. McBride concerning the Bill of Costs | |
| 1995-10-30 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Perley-Robertson, Panet, Hill & McDougall (Ottawa, ON) | |
| 1995-10-30 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Scott & Aylen (Ottawa, ON) | |
| 1995-10-30 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1995-10-30 | Jugement formel envoyé au registraire de la cour d'appel et toutes les parties, British Columbia (Vancouver) | |
| 1995-10-30 | Copie du jugement formel en voie de préparation, Kenneth Arenson (Toronto, ON) | |
| 1995-10-19 |
Jugement rendu sur l'appel, LaF L'HD So G Co McL Ia, Le pourvoi est rejeté avec dépens et le jugement de la Cour d'appel est confirmé. Rejeté(e), avec dépens |
|
| 1995-10-19 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Perley-Robertson, Panet, Hill & McDougall (Ottawa, ON) | |
| 1995-10-19 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Kenneth Arenson (Toronto, ON) | |
| 1995-10-19 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Scott & Aylen (Ottawa, ON) | |
| 1995-10-19 | Avis de dépôt du jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1995-02-10 | Divers, transcripts received and distributed to the judges (65 pages) | |
| 1995-02-02 |
Audition de l'appel, 1995-02-02, LaF L'HD So G Co McL Ia Décision en délibéré |
|
| 1995-02-02 | Preuve de signification, of book of authorities | |
| 1995-02-01 | Preuve de signification, of books of authorities | |
| 1995-01-31 | Recueil de sources, 10 copies of vols. 1 and 2 | Association des hôpitaux du Canada |
| 1995-01-31 | Preuve de signification, of the Book of Authorities vol. I to III on intervener HIV Group | |
| 1995-01-26 | Preuve de signification, of book of authorities | |
| 1995-01-25 | Recueil de sources, 10 copies | Kobe ter Neuzen |
| 1995-01-23 | Preuve de signification, of the Respondent's book of authorities | |
| 1995-01-20 | Recueil de sources, 10 copies of vol. 1 to 3 | Gerald Korn |
| 1995-01-19 | Recueil de sources, 10 copies | Société canadienne de la croix-rouge |
| 1995-01-13 |
Audition d'appel mise au rôle, 1995-02-02 Décision en délibéré |
|
| 1995-01-11 | Preuve de signification, 1 copy of factum, with service | |
| 1995-01-11 | Preuve de signification, 1 copy of respondent's reply to the intervener's factum, with service | |
| 1995-01-09 | Mémoire de l'intervenant(e), 23 copies | Association des hôpitaux du Canada |
| 1995-01-09 | Mémoire de l'intimé(e), 23 copies (RESPONDENT'S REPLY TO THE INTERVENORS' FACTUM) - see order dated Nov. 14/94 | Gerald Korn |
| 1995-01-06 | Mémoire de l'intervenant(e), 25 copies, with service | Société canadienne de la croix-rouge |
| 1995-01-06 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Judy Hercbergs re: ERRATA IN THE INTERVENER'S FACTUM, HIV-T GROUP (to be inserted in the factum) | |
| 1995-01-05 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from MacMillan, Rooke re: Perley-Robertson has been retained as an Ottawa Agent for the intervener Canadian Red Cross Society (fax copy) | |
| 1994-12-22 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene | |
| 1994-12-22 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, for leave to intervene | |
| 1994-12-22 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-12-22 | Audition de requête en prorogation de délai, 1994-12-22, to intervene, McL | |
| 1994-12-22 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1994-12-22, to intervene, McL | |
| 1994-12-22 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, the intervener may file a 20 page factum only by Jan. 9, 1995. There will be no order as to costs. Costs on the appeal are to be determined by the Court., McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-12-22 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1994-12-22, the intervener may file a 20 page factum only by Jan. 9, 1995. There will be no order as to costs. Costs on the appeal are to be determined by the Court., McL | |
| 1994-12-22 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1994-12-22, the intervener may file a 20 page factum only by Jan. 9, 1995. There will be no order as to costs. Costs on the appeal are to be determined by the Court., McL | |
| 1994-12-22 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to intervene, McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-12-22 | Audition de requête en prorogation de délai, 1994-12-22, to intervene, McL | |
| 1994-12-22 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1994-12-22, to intervene, McL | |
| 1994-12-22 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, the intervener may file a 20 page factum only by Jan. 9, 1995. There will be no order as to costs. Costs on the appeal are to be determined by the Court., McL Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-12-22 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1994-12-22, the intervener may file a 20 page factum only by Jan. 9, 1995. There will be no order as to costs. Costs on the appeal are to be determined by the Court., McL | |
| 1994-12-22 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1994-12-22, the intervener may file a 20 page factum only by Jan. 9, 1995. There will be no order as to costs. Costs on the appeal are to be determined by the Court., McL | |
| 1994-12-14 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, (by fax) of James I. Minnes (Scott & Aylen) dated Dec. 14/94 1) NOT opposing nor consenting leave to intervene of the Canadian Red Cross Society 2) OPPOSING leave to intervene of the Canadian Hospital Association | |
| 1994-12-13 | Recueil de sources, 10 copies of vol. 1 to 3 (reprinted copies filed on Dec. 28/94) | HIV-T Group (Blood Transfused) |
| 1994-12-12 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene (joint with motion to intervene - 2 copies) | Association des hôpitaux du Canada |
| 1994-12-12 | Affidavit, of Don J. Holubitsky - 2 copies | Association des hôpitaux du Canada |
| 1994-12-12 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies | Association des hôpitaux du Canada |
| 1994-12-08 | Mémoire de l'intervenant(e), 24 copies, with service | HIV-T Group (Blood Transfused) |
| 1994-12-06 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Gowling; re: does not oppose the intervention by the Canadian Red Cross Society | |
| 1994-12-05 | Affidavit, Judie Leach Bennett; 2 copies, with service | Société canadienne de la croix-rouge |
| 1994-12-05 | Requête en autorisation d'intervention, 2 copies, with service | Société canadienne de la croix-rouge |
| 1994-12-05 | Affidavit, for leave to intervene; Judie Leach Bennett; 2 copies, with service | Société canadienne de la croix-rouge |
| 1994-12-05 | Requête en prorogation de délai, for leave to intervene; 2 copies, with service | Société canadienne de la croix-rouge |
| 1994-11-16 | Ordonnance sur requête en prorogation de délai, to file the factum to Oct 27/94 | |
| 1994-11-16 |
Décision sur requête en prorogation de délai, to file the factum to Oct 27/94, Reg Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-11-16 | Audition de requête en prorogation de délai, 1994-11-16, to file the factum to Oct 27/94, Reg | |
| 1994-11-16 | Présentation de requête en prorogation de délai, 1994-11-16, to file the factum to Oct 27/94, Reg | |
| 1994-11-14 |
Décision sur requête en autorisation d'intervention, LaF, 1. The motion for leave to intervene is granted. The HIV-T Group and the Canadian Association of Transfused Hepatitis C Survivors may file a 20 page factum in the above referenced appeal before December 9, 1994. The Respondent may file a response before January 9, 1995. There will be no order as to costs on this motion. Costs on the appeal are to be determined by the Court. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-11-14 | Audition de requête en autorisation d'intervention, 1994-11-14, LaF | |
| 1994-11-14 | Présentation de requête en autorisation d'intervention, 1994-11-14, LaF | |
| 1994-11-09 | Affidavit, (by fax) of David Harvey (supplementary) | HIV-T Group (Blood Transfused) |
| 1994-11-09 | Réponse à requête en prorogation de délai, to file the respondent's factum (letterform) | Kobe ter Neuzen |
| 1994-11-09 | Affidavit, to file the factum to Oct. 27/94; Eduard J. Van Bemmel | Gerald Korn |
| 1994-11-09 | Requête en prorogation de délai, to file the factum to Oct. 27/94 | Gerald Korn |
| 1994-11-04 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from McConnan, Bion, Sandra J. Harper re: supports the application for leave to intervene by HIV-T Group and Can. Ass. of Trasfused Hepatitis C | |
| 1994-10-27 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, from Sandra J. Harper to D. Beaulieu re: requesting that the appeal be heard early in the Winter term (fax copy) (original received on Oct. 28/94) | |
| 1994-10-27 | Mémoire de l'intimé(e), 24 copies (extension of time requested), with service | Gerald Korn |
| 1994-10-24 | Affidavit, of David Harvey re: to file the motion to intervene (joint with motion to intervene) - fax copy | HIV-T Group (Blood Transfused) |
| 1994-10-24 | Requête en prorogation de délai, to file the motion to intervene to Oct. 24/94 (joint with motion to intervene) - fax copy | HIV-T Group (Blood Transfused) |
| 1994-10-24 | Affidavit, of David Harvey (joint with Can. Ass. of Transfused Hepatitis C) - fax copy (original received on Nov. 4/94) | HIV-T Group (Blood Transfused) |
| 1994-10-24 | Requête en autorisation d'intervention, (joint with Can. Ass. of Transfused Hepatitis C) - fax copy (original received on Nov. 4/94) | HIV-T Group (Blood Transfused) |
| 1994-10-03 | Appel prêt pour audition, Session commençant le 1995-01-23 | |
| 1994-09-07 | Preuve de signification, of the appellant's factum admitted on August 9/94 | |
| 1994-08-08 | Mémoire de l'appelant(e), 24 copies | Kobe ter Neuzen |
| 1994-06-16 | Preuve de signification, of Case on Appeal vol. I to VI | |
| 1994-06-01 | Dossier conjoint certifié, vol. I to VI | Kobe ter Neuzen |
| 1994-06-01 | Dossier conjoint, 23 copies of vol. I to VI | Kobe ter Neuzen |
| 1994-03-09 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to Harper Grey Easton (Vancouver, BC) enclosing copy of Rule 32 | |
| 1994-03-09 | Correspondance (envoyée par la Cour) à, sent to McConnan Bion O'Connor & Peterson Victoria, BC) enclosing copy of Rule 32 | |
| 1994-03-09 | Ordonnance accordant l'autorisation d'appeler | |
| 1994-03-08 | Avis de dépôt du cautionnement, With service | |
| 1994-03-08 | 500 $ dépôt du cautionnement, receipt no. 2298 | Kobe ter Neuzen |
| 1994-03-07 | Avis d'appel, With service | Kobe ter Neuzen |
| 1994-02-11 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Gowling, Strathy & Henderson (Ottawa, ON) | |
| 1994-02-11 | Avis de dépôt de jugement envoyé à toutes les parties, Scott & Aylen (Ottawa, ON) | |
| 1994-02-10 |
Jugement de la Cour sur demande d'autorisation d'appel, LaF So Ma, La demande d'autorisation d'appel est accordée. Accordée, aucune ordonnance relative aux dépens |
|
| 1994-02-10 | Audition de la demande d'autorisation d'appel, 1994-02-10, LaF So Ma | |
| 1994-02-10 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, 1994-02-10, LaF So Ma | |
| 1994-01-26 | Divers, 5 copies of formal order of C.A. sent to LaF So Ma Jan 27/94 | Kobe ter Neuzen |
| 1993-11-24 | Preuve de signification, of reply | |
| 1993-11-22 | Demande d'autorisation d'appel, complété le : 1993-11-22 | |
| 1993-11-22 | Envoi aux juges des documents de la demande d'autorisation, LaF So Ma | |
| 1993-11-19 | Recueil de sources, 5 copies of vol. I & II | Kobe ter Neuzen |
| 1993-11-19 | Réplique du demandeur au mémoire de l'intimé(e), 5 copies | Kobe ter Neuzen |
| 1993-11-16 | Preuve de signification, of response (letterform) | |
| 1993-11-10 | Réponse de l'intimé(e) à demande d'autorisation d'appel, 5 copies | Gerald Korn |
| 1993-11-09 | Correspondance provenant de, by fax from J. Minnes; re: proof of service enclosed; no reasons of trial court; order of C.A. not yet entered | Kobe ter Neuzen |
| 1993-10-28 | Correspondance provenant de, sent to Scott & Aylen (Ottawa, ON) re: application for L/A material does not comply with requirement of the Court | |
| 1993-10-20 | Divers, 5 copies of viva voce evidence | Kobe ter Neuzen |
| 1993-10-20 | Divers, 5 copies of Medical Expert Reports | Kobe ter Neuzen |
| 1993-10-20 | 30 $ frais de dépôt, receipt #27705 | Kobe ter Neuzen |
| 1993-10-20 | Demande d'autorisation d'appel, 5 copies (missing proof of service - reasons of trial court and formal order of C.A.), incomplet | Kobe ter Neuzen |
Parties
Veuillez noter que, dans le cas des dossiers fermés, le statut indiqué à l’égard d’une partie dans la colonne « Statut » correspond à celui de cette partie au moment des procédures. Pour plus d’information au sujet des procédures et des dates au cours desquelles le dossier était ouvert, consultez le Registre du dossier en question.
Parties principales
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| ter Neuzen, Kobe | Demandeur(eresse) | Actif |
c.
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| Korn, Gerald | Intimé(e) | Actif |
Autres parties
| Nom | Rôle | Statut |
|---|---|---|
| HIV-T Group (Blood Transfused) | Intervenant(e) | Actif |
| Canadian Association of Transfused Hepatitis CSurvivors | Intervenant(e) | Actif |
| Société canadienne de la croix-rouge | Intervenant(e) | Actif |
| Association des hôpitaux du Canada | Intervenant(e) | Actif |
Procureurs
Partie : ter Neuzen, Kobe
Procureur(s)
420 - 880 DOUGLAS ST
VICTORIA, Colombie-Britannique
V8W 2B7
Téléphone : (604) 385-1383
Télécopieur : (604) 385-2841
Correspondant
60 Queen St
Ottawa, Ontario
K1P 5Y7
Téléphone : (613) 237-5160
Télécopieur : (613) 230-8842
Partie : Korn, Gerald
Procureur(s)
3100 - 650 Georgia St West
Box 11504
Vancouver, Colombie-Britannique
V6B 4P7
Téléphone : (604) 687-0411
Télécopieur : (604) 669-9385
Courriel : chinkson@hgelaw.com
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
PO Box 466, Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Partie : HIV-T Group (Blood Transfused)
Procureur(s)
TORONTO, Ontario
M5C 1B5
Téléphone : (416) 368-1500
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Partie : Canadian Association of Transfused Hepatitis CSurvivors
Procureur(s)
TORONTO, Ontario
M5C 1B5
Téléphone : (416) 368-1500
Partie : Société canadienne de la croix-rouge
Procureur(s)
3005 - 401 BAY ST
BOX 96
TORONTO, Ontario
M5H 2Y4
Téléphone : (416) 360-1194
Télécopieur : (416) 360-8469
Correspondant
830 - 99 Bank St
Ottawa, Ontario
K1P 6C1
Téléphone : (613) 238-2022
Télécopieur : (613) 238-8775
Partie : Association des hôpitaux du Canada
Procureur(s)
3000 - 1055 GEORGIA ST W
BOX 11130
VANCOUVER, Colombie-Britannique
V6E 3R3
Téléphone : (604) 687-6575
Télécopieur : (604) 641-4949
Correspondant
2600 - 160 Elgin St
Box 466 Stn A
Ottawa, Ontario
K1N 8S3
Téléphone : (613) 232-1781
Télécopieur : (613) 563-9869
Sommaire
Mots-clés
Aucun.
Sommaire
Les sommaires de dossiers sont préparés par le Bureau du registraire de la Cour suprême du Canada (Direction générale du droit). Veuillez noter qu’ils ne sont pas transmis aux juges de la Cour; ils sont plutôt versés au dossier de la Cour et affichés sur son site Web uniquement à titre d’information.
Aucun.
Décisions des juridictions inférieures
Cour suprême de la Colombie-Britannique
91 184
finding of liability in negligence against the Respondent: total sum of $883,800
Cour d’appel de la Colombie-Britannique (Vancouver)
CA014811
see file
Documents déposés
Les mémoires relatifs à une demande d’autorisation d’appel seront affichés 30 jours après l’octroi de l’autorisation d’appel, sauf s’ils renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant une Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à une demande d’autorisation d’appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne figure sur la dernière page du mémoire. Les coordonnés de l’avocat se trouvent dans l’onglet « Procureurs » de cette page.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les mémoires relatifs à l’appel de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici au moins 2 semaines avant l’audience, à moins qu’ils ne renferment des renseignements personnels, des renseignements visés par une obligation de non-publication ou tout autre renseignement ne faisant pas partie du dossier public. Il est également possible d’obtenir une copie d’un mémoire en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1-888-551-1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un mémoire relatif à un appel ou si vous désirez utiliser un mémoire, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du mémoire.
PDF téléchargeables
Non disponible
Liens connexes
Les recueils condensés de l’appelant, de l’intimé et celui de l’intervenant seront affichés ici dès la réception de la version électronique, 2 jours avant l’audience d’appel prévue. Il est également possible d’obtenir une copie du recueil condensé en remplissant le formulaire de Demande d’accès aux documents judiciaires ou en communiquant avec le Centre des dossiers soit par courriel à l’adresse records-dossiers@scc-csc.ca, soit par téléphone au 613‑996‑7933 ou au 1‑888‑551‑1185.
Si vous avez des questions au sujet d’un recueil condensé ou si vous désirez utiliser un recueil condensé, vous êtes priés de communiquer directement avec son auteur. Le nom de cette personne et ses coordonnées figurent sur la première page du recueil condensé.
PDF téléchargeables
Non disponible